特定非営利活動法人

 手を洗おう会aphw

APLM: Personne jurldique à but non lucratif, Association pour la Promotion du Lavage des Mains
APHW: Specified Non-Profit Juridical Person, Association for the Promotion of Hand‐ Washing

ご挨拶

手を洗おう会

手を洗うという行為は、日本では病気の予防として当たり前のことですが、習慣として行われていない国も世界にはたくさんあります。
手洗いの習慣化を普及させることで、病気の蔓延を防ぎ、子供たちが健全に成育でき、笑顔になれたらと「手洗い習慣化指導」をしていくことを第一目的に2002年にこの会を発足いたしました。
併せて、手洗い場の設置などの衛生支援施設の設置事業、「世界の子供絵画展」や異文化紹介活動を通じ、子供たちが笑顔になることに喜びを感じております。
その喜びは、障害を持つ子供の社会参加支援、国内被災地などでの手洗い推進活動や世界の子供との文化交流などと活動は広がりを続けております。
皆さまの温かいお気持ちが、世界の子供たちと私たちの笑顔を繋ぎ、幸せを運んでくれます。 
一人でも多くの皆様とその幸せを分かち合えたらと願っております。   

                           理事長 古屋典子     

Le mot de la Présidente

Le lavage des mains est une habitude bien ancrée dans la vie quotidienne des Japonais pour se prémunir des maladies et des infections.
Mais, dans beaucoup d’autres pays du monde, ce geste n’est pas encore familier.
Notre association a été créé en 2002 au Sénégal avec pour objectif de sensibiliser les populations au lavage des mains ; nous espérons ainsi les protéger contre la propagation de maladies et nous espérons permettre aux enfants de grandir en bonne santé et heureux.
Nous éprouvons du plaisir à voir les enfants le sourire aux lèvres grâce à l'installation de structures sanitaires (lavabos) et à travers diverses manifestations telles que « l’exposition des dessins des enfants du monde » et la présentation des différentes cultures. 
De plus, notre périmètre d'action continue à grandir : nous sommes engagés dans le soutien à l’insertion sociale des enfants handicapés, nous aidons les populations sinistrées à pouvoir continuer à se laver les mains et nous favorisons les échanges interculturels. 
Votre délicate attention nourrit le bonheur des enfants du monde entier et contribue à nous transmettre le sourire des enfants.
Nous espérons pouvoir partager ce bonheur avec le plus grand nombre d’entre vous. 

Présidente du Conseil Noriko Furuya 

Greeting

Washing hands is a common practice for preventing disease in Japan, but there are many countries in the world where it is not customary.
 If we make handwashing customary, we can prevent the spread of diseases, we can make children to grow up healthy and make them smile.
This was a major objective for our activities to give them “handwashing habitation guidance”. Association was established in Senegal in Africa.
Meantime we are delighted to see children are smiling through the establishment of sanitation support facilities such as the establishment of a bathroom, the “World Children's Art Exhibition” and the introduction of cross-cultural activities.
This joy continues to expand as a social participation support for handicapped children, through hand-washing promotion activities in disaster-struck areas in Japan and cultural exchange with the world. Your warm feelings connect the world's children with our smiles and bring happiness.
We hope that you can share your happiness with as many people as possible.   

Director Noriko Furuya