特定非営利活動法人

 手を洗おう会APHW

APLM: Personne jurldique à but non lucratif, Association pour la Promotion du Lavage des Mains
APHW: Specified Non-Profit Juridical Person, Association for the Promotion of Hand‐ Washing

- 洗おう手を! つながる笑顔! -

Se laver les mains amène le sourire

Washing your Hands lead to Smiles

皆さまの温かいお気持ちが、世界の子供たちと私たちの笑顔を繋ぎ、幸せを運んでくれます。
一人でも多くの皆様とその幸せを分かち合えたらと願っております。
理事長 古屋典子

Le mot de la Présidente /         Greeting

read more

―世界の子供の持つ、 多様性と可能性の花を咲かせましょう!―

Ensemble, permettons aux enfants de faire fleurir leurs diversités et talents !

Let's bring flowers of diversity and possibility inherent to children of the world together

全ての活動内容はこちらから
① 手洗い推進活動

Nos actions pour la Promotion du Lavage des Mains

Activities for promoting washing hands  

世界の子供たちの健康を守る

Protéger la santé des enfants dans le monde

Protecting the health of children around the world  

② 文化交流活動

Nos activités d’échanges culturels

Activities for cultural exchange

世界の子供たちの多様性を広げ笑顔をつなぐ

Ouvrir le monde aux diverses enfances et faire naître le sourire

Expand the diversity of children around the world and lead to smiles

③ マイノリティの社会参加支援活動

Nos actions de soutien aux minorités pour leur participation sociale 

Support activities for social participation of minority  

世界の子供たちの可能性を引き出す

Développer les potentiels des enfants à travers le monde

Develop opportunities for children of the world

各活動内容の詳細はこちら 

① 手洗い推進活動

1:子供たちへの手洗い習慣づけ指導活動
食事の方法や水の供給事情の違いから病気になる子供たちがアフリカやアジアにはまだ沢山います。食事の前に手を洗うこと、トイレの後に手を洗うこと、それだけを習慣づけることできっと多くの子供たちが病気に苦しむことがないはずです。その為の「手洗習慣」の指導活動です。


 2:世界の子供たちへの手洗い場設置活動  
途上国や障害者施設において手洗いを習慣化するのは容易ではなく、先ずは利用しやすい手洗い場の設置や改善が必要になります。この援助活動により利用者の手洗い習慣が根付いていきます。  

Read more

② 文化交流活動

1:世界の子供たちの絵のちからで笑顔をつなぐ絵画交流活動
子供たちに同じテーマで絵を描いてもらうことは、各国の子供たちの生活や現状を他国の子供たちへ伝える最適な方法と考え、「絵のちから・世界子供絵画展」を2003年から実施しております。 2014年までは毎年、以降は2年に一度、主に川崎・高津市民館及び世田谷美術館にて絵画展を開催しています。 
  2:子供たちの多様性を広げる世界文化交流活動 
当会の主要事業目的である「手洗い促進活動」を、海外文化交流と併せて国内でしております。特に日本で知られていないセネガルの国紹介。セネガルという国に興味を持ってもらうことが将来への支援に繋がるという想いから、太鼓やダンスなどのセネガル文化を紹介しています。  

Read more

③マイノリティの社会参加支援活動 

1:さをり織りで社会参画活動
ハンディキャップを持つ子供たちが自分の力や家族の協力で、将来への希望を持てるような活動を少しづつ進めております。


  2:未就学児の支援活動
社会参画がスムーズにできるよう、学校へ行けない事情の子供たちの支援を致します。  

Read more

あなたの真心 
 (まごころ)を世界の
子供たちへ

   Et si vous donniez votre cœur à tous les enfants du monde !

Let's deliver your true heart to the children of the world ! 

私たちのしていることは大海の一滴(ひとしずく)にすぎません。
だけど、私たちがやめたら確実に一滴が減るのです。 
ー マザー・テレサ ー

Nous réalisons que ce que nous accomplissons n’est qu’une goutte dans l’océan. 
Mais si cette goutte n’existait pas dans l’océan, elle manquerait. - Mère Theresa – 

What we do is just a drop of the ocean. 
But if we quit, definitely lose the drop. -Mother Teresa 

手を洗おう会はとても小さな団体です。行っている活動も大海の一滴にしかすぎません。
でも、その一滴の波紋が広がっていくと信じて活動しております。

皆様のほんの少しのお気持ちが、世界の子供たちと私たちの笑顔を繋ぎます。

Nous sommes seulement une petite association. Nos actions ne sont jamais qu’une goutte d’eau dans la mer mais nous croyons qu’elles s’amplifieront, telles les ondes d’impact de cette goutte d’eau. 

Avec nous, reliez votre geste, si petit soit-il, aux sourires des enfants du monde! 

Our hand-washing association is a very small group. What we are doing is only a drop
In the ocean. However, I believe that the ripples of one drop will propagate reach ocean.

The small kind feelings of everyone will connect our smiles with the children of the world.
  

寄付はこちらから

皆様から頂いた推薦文の数々です。詳細はリンクより御覧ください。

H.E.Gorgui CISS  ゴルギ・シス
在日セネガル特命全権大使

read more

あしなが育英会 玉井義臣会長

read more

山谷えり子参議院議員

read more

パリ在住画家 赤木曠児郎画伯

read more

北里研究所病院
常松令 副院長

read more

M. Yacouba DIABATE
ヤクバ・ジャバテ アフリカ
伝統音楽Kora & Sabar奏者

read more

Mme. Florence DEBAUD
フロランス・デゥボー顧問

read more

M. Wagane NDIAYE ROSE
ワガン・ンジャイ・ ローズ顧問

read more

More  Projects

④ 寄付のお願い &ボランティア募集
&チャリティランチ紹介

Appel à vos dons & Recrutement de bénévoles & Notre déjeuner caritatif;    

寄付・その他

Request for donations & Recruitment of volunteers & Charity lunch with introductions

⑤法人の概要(発足理由と沿革&趣旨書
〈三か国語〉&定款&組織内容)

Profil de l’Association (Raisons d’être, Organisation, Evolution, Objectifs <dans 3 langues> et Statuts) 

法人概要

Corporate profile with the objectives, history and common goals of the organization <three languages> , By Laws of the Association and its organization

⑥国別活動記録(各国活動の軌跡)&出版物(手洗い白書・四ヶ国比較アンケート報告書&会報)

Historique des activités par pays; Publications (résultats du sondage sur le lavage des mains dans 4 pays) ; Lettres de l’association 

国別活動&出版物

Records of activity for specific countries (history of activities in each country) & Publications (hand-washing activities for four countries the comparison made from the questionnaire gathered ) & Bulletin